英語の発音と綴りの間の関係は、
他のヨーロッパの言語と比べると
一貫性に乏しいです。
これは主に中英語時代である15世紀初頭に始まり、
近代英語初期である17世紀初頭に終わった
大母音推移という現象にも関わらず、
印刷技術が普及していたために
綴りが固定化して基本的に変更が
加えられなかったことに起因します。
それ以前はnameはナーメと、 timeはティーメと
綴り通り発音されていましたが、
ネイムやタイムという発音に変化したにも関わらず、
neimや taimなどと綴りが変更されることはなかったため、
現在まで英語学習者を悩ませている綴りと発音の
不一致が起きています。
また、英語が他のヨーロッパ系言語から
単語を借用する際に、多量の単語を元のつづりと
あまり変えずに借用したことにも起因します。
・・・・・驚きの方法がこちらに書かれています。
【英語勉強】医師が教える科学的英語勉強法講義!ビジネス検定学習発音耳文法訳翻訳英語のトップへ戻る


